Professional legal translation from English into French
Law is a complex discipline that requires great accuracy. An in-depth knowledge of the subject and an excellent command of the language are essential to deliver a quality legal translation. For precise and reliable translations, put your legal documents in the hands of a specialised legal translator with a strong legal background.
Astra Legal Translations
QUALITY
I provide accurate and reliable translations thanks to specialisation and a strong background in law.
PUNCTUALITY
Your translation is delivered within the agreed deadline without fail.
REACTIVITY
As your single point of contact, I am responsive, attentive to your needs and deliver a personalised service.
CONFIDENTIALITY
All information and documents you send me are treated as confidential.
Testimonials
« Mathilde is a very good legal translator, easily top 5% for EN>FR. She’s meticulous, thorough, her work product is always well-researched and her writing skills are first-rate, which is quite rare. »
CEO, Translex
« Je travaille régulièrement avec Mathilde pour la traduction de documents juridiques pour mon activité en droit des sociétés de l’anglais vers le français. C’est une traductrice très sérieuse et réactive. Le travail fourni est de qualité et m’a toujours pleinement donné satisfaction. »
Manon Pierre, avocate au barreau de Paris