Mathilde Grignon
I am a freelance legal translator and a native French speaker based in the UK.
After completing a bachelor’s degree in law and a master’s degree in international business law, I worked for over three years in legal roles in various companies and private practices, in France and in the UK.
This legal background and experience gives me an in-depth knowledge of both French and English legal systems and associated terminology.
I am also a qualified linguist with a postgraduate diploma in legal translation.
My legal drafting and linguistic skills allow me to ensure the translation is accurate, consistent and flows well.
Professional involvement
- Member of the Institute of Translation and Interpreting (ITI)
- Member of the Law, Insurance and Finance Translation Network (LIFT) of the ITI
- Volunteer translator for Translators Without Borders